Skip to main content

Yannick Garcia

Yannick Garcia (Amposta, 1979) ha traduït autors com ara George Saunders, Sherman Alexie, Lydia Davis, Neil Gaiman, Jenny Offill, W. S. Maugham, Carson McCullers, Jane Austen, Jesse Ball, Gianni Rodari, Christine Angot i William Kotzwinkle. També ha traduït llibres infantils i juvenils, assaig i obres de teatre. Com a autor, ha escrit el recull de poemes De dalt i de baix (Edicions 62, 2003), les narracions de Barbamecs (Cossetània, 2011) i La nostra vida vertical (L’Altra Editorial, 2014), així com relats apareguts en antologies com ara Els caus secrets (Moll, 2013), Emergencias (Candaya, 2013), Punts de fuga (Males Herbes, 2015), Amb la llengua fora (Godall, 2016) i 24 contes al dia (Godall, 2018).

TRADUCCIONS A EDICIONS DEL PERISCOPI

L'AQUARI

NEGRA LA BRISA LLUENT

EL RITME DE HARLEM